Saya memberi Anda pinggang saya
Te regalo mi cintura
Dan bibirku saat kau ingin berciuman, ah, ah
Y mis labios para cuando quieras besar, ah, ah
Aku memberimu kegilaanku, aah, ah, ah
Te regalo mi locura, aah, ah, ah
Dan beberapa neuron yang tersisa
Y las pocas neuronas que quedan ya
Sepatuku yang pudar
Mis zapatos desteñidos
Buku harian tempat saya menulis
El diario en el que escribo
Aku memberimu bahkan desahanku
Te doy hasta mis suspiros
Tapi jangan pergi lagi
Pero no te vayas más
Karena kamu adalah matahariku
Porque eres tú mi sol
Keyakinan yang saya jalani
La fe con que vivo
Kekuatan suaraku
La potencia de mi voz
Kaki yang dengannya aku berjalan
Los pies con que camino
Ini kamu sayang
Eres tú, amor
Keinginanku untuk tertawa
Mis ganas de reír
Selamat tinggal yang aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
El adiós que no sabré decir
Karena aku tidak pernah bisa hidup
Porque nunca podré vivir
Tanpamu
Sin ti
Jika suatu hari kamu memutuskan
Si algún día decidieras
Pergi dari sini lagi, ah, ah
Alejarte nuevamente de aquí, ah, ah
Aku akan menutup setiap pintu, aah, ah, ah
Cerraría cada puerta, aah, ah, ah
Jadi kamu tidak akan pernah bisa keluar
Para que nunca pudieras salir
Aku memberimu keheninganku
Te regalo mis silencios
Aku memberimu hidungku
Te regalo mi nariz
Aku bahkan memberimu tulangku
Yo te doy hasta mis huesos
Tapi tetap disini
Pero quédate aquí
Karena kamu adalah matahariku
Porque eres tú mi sol
Keyakinan yang saya jalani
La fe con que vivo
Kekuatan suaraku
La potencia de mi voz
Kaki yang dengannya aku berjalan
Los pies con que camino
Ini kamu sayang
Eres tú, amor
Keinginanku untuk tertawa
Mis ganas de reír
Selamat tinggal yang aku tidak tahu bagaimana mengatakannya
El adiós que no sabré decir
Karena aku tidak pernah bisa hidup
Porque nunca podré vivir
Tanpamu
Sin ti