Que Me Quedes Tú (Terjemahan)

SHAKIRA

Biarkan saluran berita bangkrut
Que se arruinen los canales de noticias

Dengan betapa aku membenci televisi
Con lo mucho que odio la televisión

Senyum itu menjadi kuno
Que se vuelvan anticuadas las sonrisas

Dan semua matahari terbenam padam
Y se extingan todas las puestas de sol
Bahwa doktrin dan kewajiban dihapus
Que se supriman las doctrinas y deberes

Selesaikan film aksi
Que se terminen las películas de acción

Biarkan kesenangan dihancurkan di dunia
Que se destruyan en el mundo los placeres

Dan biarkan lagu terakhir ditulis hari ini
Y que se escriba hoy una última canción
Tapi kau tetap bersamaku, pelukanmu tetap bersamaku
Pero que me quedes tú, me quede tu abrazo

Dan ciuman yang kamu buat setiap hari
Y el beso que inventas cada día

Dan biarkan aku tinggal di sini setelah matahari terbenam
Y que me quede aquí después del ocaso

Selamanya melankolismu
Para siempre tu melancolía
Karena saya, saya sudah tahu, ya
Porque yo, ya lo sé, sí

Bahwa aku bergantung padamu
Que dependo de ti

Jika kamu tetap bersamaku
Si me quedas tú

aku punya hidup
Me queda la vida
Bahwa semua tetangga menghilang
Que desaparezcan todos los vecinos

Dan memakan sisa kepolosanku
Y se coman las sobras de mi inocencia

Biarkan teman-teman pergi satu per satu
Que se vayan uno a uno los amigos

Dan membumbui hati nurani saya
Y acribillen mi pedazo de conciencia
Mereka mengkonsumsi kata-kata di bibir
Que se consuman las palabras en los labios

mencemari semua air di planet ini
Que contaminen todo el agua del planeta

Atau bahwa para dermawan dan cendekiawan mengundurkan diri
O que renuncien los filántropos y sabios

Dan biarkan penyair terakhir mati hari ini
Y que se muera hoy hasta el ultimo poeta
Tapi kau tetap bersamaku dan pelukanmu tetap bersamaku
Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo

Dan ciuman yang kamu buat setiap hari
Y el beso que inventas cada día

Dan biarkan aku tinggal di sini setelah matahari terbenam
Y que me quede aquí después del ocaso

Selamanya melankolismu
Para siempre tu melancolía
Karena sekarang, saya sudah tahu, ya
Porque ya, ya lo sé, sí

Bahwa aku bergantung padamu
Que dependo de ti

Jika kamu tetap bersamaku
Si me quedas tú

aku punya hidup
Me queda la vida
Tapi kau tetap bersamaku dan pelukanmu tetap bersamaku
Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo

Dan ciuman yang kamu buat setiap hari
Y el beso que inventas cada día

Dan bahwa saya tinggal di sini setelah matahari terbenam
Y que me quede aquí después del ocaso

Selamanya melankolismu
Para siempre tu melancolía

Karena sekarang, saya sudah tahu, ya
Porque ya, ya lo sé, sí

Bahwa aku bergantung padamu
Que dependo de ti

Jika kamu tetap bersamaku
Si me quedas tú

aku punya hidup
Me queda la vida

Daftar lirik lagu SHAKIRA

No
One
TQG