Beruntung kamu dilahirkan sejauh itu jadi
Lucky you were born that far away so
Kita berdua bisa mengolok-olok jarak
We could both make fun of distance
Beruntung aku mencintai tanah asing untuk
Lucky that I love a foreign land for
Fakta keberuntungan dari keberadaanmu
The lucky fact of your existence
Sayang, aku hanya akan mendaki Andes
Baby, I would climb the Andes solely
Untuk menghitung bintik-bintik di tubuhmu
To count the freckles on your body
Tidak pernah bisa membayangkan hanya ada
Never could imagine there were only
Sepuluh juta cara untuk mencintai seseorang (tubuh, tubuh)
Ten million ways to love somebody (body, body)
Beruntung kamu dilahirkan sejauh itu jadi
Lucky you were born that far away so
Kita berdua bisa mengolok-olok jarak
We could both make fun of distance
Beruntung aku mencintai tanah asing untuk
Lucky that I love a foreign land for
Fakta keberuntungan dari keberadaanmu
The lucky fact of your existence
Sayang, aku hanya akan mendaki Andes
Baby, I would climb the Andes solely
Untuk menghitung bintik-bintik di tubuhmu
To count the freckles on your body
Tidak pernah bisa membayangkan hanya ada
Never could imagine there were only
Sepuluh juta cara untuk mencintai seseorang (tubuh, tubuh)
Ten million ways to love somebody (body, body)
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Tidak bisakah kamu melihat?
Can't you see?
Aku di kakimu
I'm at your feet
Kapanpun dimanapun
Whenever, wherever
Kita ditakdirkan untuk bersama
We're meant to be together
Saya akan berada di sana, dan Anda akan berada di dekat
I'll be there, and you'll be near
Dan itulah kesepakatannya, sayangku
And that's the deal, my dear
Di sana, di bawah ini
There over, hereunder
Anda tidak akan pernah bertanya-tanya
You'll never have to wonder
Kita selalu bisa bermain dengan telinga
We can always play by ear
Tapi itulah kesepakatannya, sayangku
But that's the deal, my dear
Beruntung bibirku tidak hanya bergumam
Lucky that my lips not only mumble
Mereka menumpahkan ciuman seperti air mancur
They spill kisses like a fountain
Beruntung payudaraku kecil dan rendah hati
Lucky that my breasts are small and humble
Jadi jangan bingung mereka dengan gunung
So you don't confuse them with mountains
Beruntung aku memiliki kaki yang kuat seperti ibuku
Lucky I have strong legs like my mother
Untuk mencari perlindungan saat aku membutuhkannya
To run for cover when I need it
Dan kedua mata ini tidak untuk yang lain
And these two eyes that for no other
Pada hari Anda pergi, akan menangis sungai
The day you leave, will cry a river
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le (sekali lagi)
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le (one more time)
Di kakimu, aku di kakimu
At your feet, I'm at your feet
Kapanpun dimanapun
Whenever, wherever
Kita ditakdirkan untuk bersama
We're meant to be together
Saya akan berada di sana, dan Anda akan berada di dekat
I'll be there, and you'll be near
Dan itulah kesepakatannya, sayangku
And that's the deal, my dear
Di sana, di bawah ini
There over, hereunder
Kita tidak akan pernah bertanya-tanya
We'll never have to wonder
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Berpikir keras, katakan lagi
Think out loud, say it again
Ledo lo le lo le lo lo
Ledo lo le lo le lo lo
Katakan padaku sekali lagi
Tell me one more time
Bahwa kamu akan hidup tersesat di mataku
That you'll live lost in my eyes
Kapanpun dimanapun
Whenever, wherever
Kita ditakdirkan untuk bersama
We're meant to be together
Saya akan berada di sana, dan Anda akan berada di dekat
I'll be there, and you'll be near
Dan itulah kesepakatannya, sayangku
And that's the deal, my dear
Di sana, di bawah ini
There over, hereunder
Anda tidak akan pernah bertanya-tanya
You'll never have to wonder
Kapanpun dimanapun
Whenever, wherever
Kita ditakdirkan untuk bersama
We're meant to be together
Saya akan berada di sana, dan Anda akan berada di dekat
I'll be there, and you'll be near
Dan itulah kesepakatannya sayangku
And that's the deal my dear
Di sana, di bawah ini
There over, hereunder
Anda membuat saya jungkir balik
You've got me head over heels
Tidak ada yang tersisa untuk ditakuti
There's nothing left to fear
Ayo dengarkan (Jika Anda benar-benar merasakan apa yang saya rasakan)
Come on listen (If you really feel the way I feel)