Take it slow.
Santai saja.
Tell me all how you've grown just for me.
Katakanlah padaku betapa kau telah dewasa hanya untuk diriku.
Could we all reminisce.
Bisakah kita mengenang
Better yet, here's a pen.
Lebih baik lagi, ini ada sebuah pena.
Make a list.
Buatlah sebuah daftar.
Fill it full with all the things I've missed.
Isilah penuh dengan semua hal yang telah aku lewatkan.
'Cause I can barely drive past the school.
Karena aku hampir tidak bisa melewati sekolah.
Without stopping to think of you.
Tanpa berhenti untuk memikirkan tentangmu.
And how we used to act a fool.
Dan (tentang) betapa dulu kita bersikap bodoh.
But worst of all I wish I called.
Tapi yang paling buruk, aku berharap aku (seharusnya sudah) menelpon.
At least a thousand times or more.
Setidaknya seribu kali atau lebih.
Just to hear what I've been missing.
Hanya untuk mendengar apa yang telah aku lewatkan.
If a picture is all that I have.
Andai hanyalah sebuah foto yang aku punya.
I can picture the times that we won't get back.
Aku bisa membayangkan saat-saat dimana kita tidak ingin kembali ke sana.
If I picture it now it don't seem so bad.
Jika aku membayangkan itu sekarang, sepertinya itu tidak buruk.
Either way, I still wish you were here.
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kau ada di sini.
Don't say everything's meant to be.
Jangan katakan bahwa semuanya memang harus seperti itu.
'Cause you know it's not what I believe.
Karena kau tau, itu bukanlah apa yang aku percayai.
Can't help but think that it should've been me...
(Aku) tidak bisa berbuat apa-apa selain memikirkan bahwa seharusnya aku telah...
Either way, I still wish you were here.
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kau ada di sini.
Thinking back on the days.
(Aku) memikirkan kembali tentang hari-hari.
Where we all used to say.
Tempat dimana kita dulu biasa mengatakan.
I know anywhere's better than here.
Aku tau mana yang lebih baik dari sini.
In the back of the class.
Di belakang kelas.
Where we grew up too fast.
Di tempat kita tumbuh terlalu cepat.
Living life like there's nothing to fear.
Menjalani hidup seakan tidak yang perlu ditakutkan.
But the eyes on the road.
Tapi mata di jalan.
Driving home all alone.
Berkendara pulang sendirian.
Singing along to a song from three summers ago.
Menyanyikan sebuah lagu yang berasa dari tidak musim panas yang lalu.
The one that made you remember it.
Salah satu hal yang membuatmu mengingat ini.
Now I'll always remember it.
Sekarang aku akan selalu mengingat ini.
As the song that your life ended with.
Sebagai lagu dimana hidupmu terakhir kali bersamaku.
If a picture is all that I have.
Andai hanyalah sebuah foto yang aku punya.
I can picture the times that we won't get back.
Aku bisa membayangkan saat-saat dimana kita tidak ingin kembali ke sana.
If I picture it now it don't seem so bad.
Jika aku membayangkan itu sekarang, sepertinya itu tidak buruk.
Either way, I still wish you were here.
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kau ada di sini.
Don't say everything's meant to be.
Jangan katakan bahwa semuanya memang harus seperti itu.
'Cause you know it's not what I believe.
Karena kau tau, itu bukanlah apa yang aku percayai.
Can't help but think that it should've been me...
(Aku) tidak bisa berbuat apa-apa selain memikirkan bahwa seharusnya aku telah...
Either way, I still wish you were here.
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kau ada di sini.
And they say you're in a better place.
Dan mereka mengatakan kau berada di sebuah tempat yang lebih baik.
But a better place is right here with me.
Tapi sebuah tempat yang lebih baik adalah di sini bersamaku.
Yeah they say you're in a better place.
Ya, mereka mengatakan kau berada di sebuah tempat yang lebih baik.
Too bad it's not what I believe.
Sayang sekali, ini bukanlah hal yang aku percayai.
'Cause a picture is all that I have.
Karena hanyalah sebuah foto yang aku punya.
To remind me that you're never coming back.
Untuk mengingatkan aku bahwa kau tidak pernah kembali.
If I picture it now it just makes me sad.
Jika aku membayangkan itu sekarang, itu hanya membuatku sedih.
And right now I just wish you were here.
Dan sekarang ini, aku hanya berharap kau ada di sini.
Don't say everything's meant to be.
Jangan katakan bahwa semuanya memang harus seperti itu.
'Cause you know it's not what I believe.
Karena kau tau, itu bukanlah apa yang aku percayai.
Can't help but think that it should've been me.
(Aku) tidak bisa berbuat apa-apa selain memikirkan bahwa seharusnya aku telah...
In the end, I just wish you were here.
Pada akhirnya, aku hanya berharap kau ada di sini.
Yeah they say you're in a better place.
Ya, mereka mengatakan kau berada di sebuah tempat yang lebih baik.
Either way I still wish you were here.
Bagaimanapun juga, aku masih berharap kau ada di sini.
They say you're in a better place.
Mereka mengatakan kau berada di sebuah tempat yang lebih baik.
In the end I just wish you were here.
Pada akhirnya, aku hanya berharap kau ada di sini.