The Happy Song Terjemahan

Survive Said the Prophet

Passing every second along
Melewati setiap detik bersama

Then bought away my time
Lalu menghabiskan waktuku

'Cause it meant for something
Karena ini berarti untuk sesuatu

College got me jobs from the start, as I'm wondering
Kuliah memberiku pekerjaan sejak awal, aku bertanya-tanya

Would or could it be, could or should it
Akankah atau mungkinkah, bisakah atau haruskah aku melakukannya

'Cause I sure as hell don't know
Karena aku benar-benar tidak tahu


Sold my time so I can get paid
Menghabiskan waktuku sehingga aku akan mendapat bayaran

Spent it on some shots and champagne, girls liked it
Menghabiskannya untuk beberapa tembakan dan sampanye, para gadis menyukainya

Happiness was trynna pretend
Berpura-pura bahagia

No one told me or showed me
Tak seorang pun memberitahuku atau pun menunjukkannya padaku

I shouldn't keep pondering
Aku tidak seharusnya terus merenungkannya


Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?


Wasting every second along
Menghabiskan setiap detik bersama

Sold away my time 'cause it's meant for nothing
Menghabiskan waktuku karena itu tidak berarti apa-apa

Waking up to snoozing alarms
Bangun untuk menunda alarm

And I'm late for my job
Dan aku terlambat bekerja

'Cause I keep holding on to the thought
Karena aku terus terpaku pada pikiranku

Of why I shouldn't keep on holding on
Akan alasan mengapa aku tidak harus terus bergantung


Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?


To live in fate-distilled reality
Untuk hidup dalam kenyataan yang disuling oleh kenyataan

It shapes away the mind to some degree
Yang membentuk pikiran sampai pada tingkat tertentu

But no one's supposed to, they just want to
Namun tidak ada yang harus melakukannya, mereka hanya ingin melakukannya

Whatever fires up emotion
Apa pun yang memicu emosi

If we're meant to dream
Jika kita ditakdirkan untuk bermimpi

I'd dream away forever
Aku akan terus bermimpi selamanya


Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?

Am I meant to be, am I not meant to be
Apakah aku berharga, atau tidak berharga

Something so much more?
Apakah aku tidak berarti lebih?