Plot Twist (Terjemahan)

NIKI

Nothing stays the same and
Tak ada yang tetap sama dan

Seasons keep on changin' as they do
Musim terus berganti


Look what we got
Lihat apa yang kita dapatkan

A thickening plot
Sebuah alur yang semakin tebal

Just when I started getting used to
Pada saat aku mulai terbiasa

The thought
Pikiran itu

Of closing the book
Menutup buku

There you were, in every nook
Kau di situ, di setiap sudut

Of every word, every page
Dari setiap kata, setiap halaman

And now I wanna stay and wait, 'cause
Dan kini aku ingin tetap tinggal dan menunggu, karena


Met every comma, every question mark
Bertemu setiap koma, setiap tanda tanya

Bored of how all of the chapters start
Bosan dengan bagaimana setiap bab dimulai

But you feel like a brand new arc
Tapi kau terasa seperti bab yang baru

(That I never knew, oh)
(Yang tak pernah ku ketahui)

I'd like to think I know a thing or two
Ku pikir aku tahu satu atau dua hal

Like every day the sky's a different blue
Seperti langit yang memiliki warna biru berbeda setiap hari

And then along came you, oh
Kemudian kau datang, oh

Guess
Tebak


Nothing stays the same and
Tak ada yang tetap sama dan

Seasons keep on changin' as they do
Musim terus berganti

And we're all still just
Kita masih saja

Stories above concrete
Cerita di atas sesuatu yang konkret

X amount of heartbeats, so
Detak jantung sejumlah X, jadi

Thank God for plot twists like you
Terima kasih Tuhan t'lah berikan plot twist sepertimu

Ooh, ooh, ooh, ooh


Where have you been
Dimanakah kau selama ini

All of my life?
Dalam hidupku

It's all growin' dim, now
Ini semua mulai meremang

That you've come to light
Saat kau datang membawa pencerahan

And who could've known, who would've thought
Dan siapa yang tahu, siapa yang berpikir

Between the wishbones and dot-dot-dots
Di antara wishbone dan titik-titik

There was always gonna be you and I
Akan selalu ada kau dan aku

And now
Dan sekarang


I'm dancing barefoot in the open streets
Aku menari telanjang kaki di jalanan

Hangin' onto every word you speak
Berpegangan pada setiap kata yang kau ucap

'Cause you keep me at the edge of my seat
Karena kau membuatku penasaran

(With your every move, oh)
(Dengan semua gerakanmu, oh)

I'd like to think I know a thing or two
Ku pikir aku tahu satu atau dua hal

Like every story ending's tried-and-true
Seperti setiap akhir cerita yang benar terjadi

And then along came you, oh
Kemudian kau datang, oh

Guess
Tebak


Nothing stays the same and
Tak ada yang tetap sama dan

Seasons keep on changin' as they do
Musim terus berganti

And we're all still just
Kita masih saja

Stories above concrete
Cerita di atas sesuatu yang konkret

X amount of heartbeats, so
Detak jantung sejumlah X, jadi

Thank God for plot twists like you
Terima kasih Tuhan t'lah berikan plot twist sepertimu

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh


(Who could've imagined
(Siapa sangka

Who could've imagined you?
Siapa sangka dirimu?

Who could've imagined
Siapa sangka

Who could've imagined you?)
Siapa sangka dirimu?)