It's a blue day
Hari ini adalah hari cerah
We could jump Bulli
Kita dapat melompati Bulli
When I hit that water
Saat aku menyentuh air
When it holds me
Saat airnya memegangku
I think about my father
Aku berpikir tentang ayahku
Doin' the same thing
Melakukan hal yang sama
When he was a boy
Saat dia masih bocah
When he was a boy
Saat dia masih bocah
It's a blue day
Hari ini adalah hari yang cerah
We could go fishing
Kita bisa pergi memancing
You'll catch the big one
Kamu akan mendapatkan yang paling besar
Ah
Ah
Slidin' the knife under the skin
Menyayat kulit dengan pisau
Grateful for this offering
Bersyukur dengan tawaran ini
And all the livin' things under the sun
Semua yang hidup di bawah matahari
Under the sun
Bawah matahari
Little brother, I think you're an angel
Saudara kecil, aku pikir kamu adalah malaikat
I see your silver chain levitate
Aku melihat rantai silvermu terbang
When you're kickflipping
Saat kamu sedang kick-flip
Baby boy, you're super cool
Bocah kecil, kamu sungguh keren
I know you're scared, so was I
Aku tahu kamu takut, begitupun aku
But all will be revealed in time (Time, time)
Tapi semuanya akan teratasi seiring berjalannya waktu
Oh, look, the rays are in the bay now
Oh lihat, sinarnya ada di teluk sekarang
Can you hear the waves and the cicadas all around?
Dengar ombak dan tonggeret di sekitar itu?
I can make anything real
Aku bisa membuat apapun jadi nyata
Brain so hot, it's a summer body
Otak sungguh panas, ini adalah badan musim panas
Every day is blue and never cloudy
Setiap hari adalah hari cerah dan tak pernah berawan
Don't look down
Jangan pandang ke bawah
I can make anything real
Aku bisa membuat apapun jadi nyata
In the future
Di masa depan
If I have a daughter
Jika aku punya anak perempuan
Will she have my waist
Akankah pinggang kita sama?
Or my widow's peak?
Atau rambut bentuk v di jidat?
My dreamer's disposition or my wicked streak?
Keturunan pemimpiku atau helaian jahatku?
Will she split a tab with her lover?
Akankah dia akan membagi tabnya dengan kekasihnya?
And laugh at the stars like her mother
Dan tertawa atas bintang seperti ibunya
When she was a girl?
Saat masih muda?
When she was a girl?
Saat masih muda?
Now the cherry-black lipstick's gathering dust in a drawer
Saat ini lipstik bewarna hitam ceri tak terpakai di laci
I don't need her anymore
Aku tak membutuhkannya
'Cause I got this power
Karena aku punya kekuatan ini
I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
Aku hanya harus bernapas (Hembuskan, hembuskan, hembuskan, hembuskan)
And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
Dan hati-hati (hati-hati, hati-hati , hati-hati, hati-hati)
I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
Aku hanya harus bernapas (Hembuskan, hembuskan, hembuskan, hembuskan)
And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
Dan hati-hati (hati-hati, hati-hati , hati-hati, hati-hati)
I just had to breathe
Aku hanya harus bernapas
And tune in
Dan berhati-hati
I just had to breathe
Aku hanya harus bernapas
And tune in
Dan berhati-hati
I just had to breathe
Aku hanya harus bernapas
[Outro: Lorde & Marlon Williams]
Oh, was enlightenment found?
Oh, apakah pencerahan ditemukan?
No, but I'm tryin', takin' it one year at a time
Tidak, tapi aku mencoba, butuh waktu satu tahun
Oh, oh, can you hear the sound?
Oh, oh, bisakah kamu dengar suaranya?
It's shimmerin' higher
Ini jauh lebih bersinar
On the beach, I'm buildin' a pyre
Di pantai, aku membuat api unggun
(Use the wood brought in by the tide)
(Menggunakan kayu yang terbawa arus)
I know you'll show me how, I'll know when it's time
Aku tahu kamu akan menunjukkan caranya, aku tahu saatnya
To take off my robes and step into the choir
Tuk melepas jubahku dan bergabung dengan paduan suara