Quesadilla Terjemahan

Clara C

I can't hear my own voice above the rest
Aku tidak dapat mendengar suaraku sendiri di antara yang lainnya

Being silenced by you noise
Dibungkam oleh kebisinganmu

I should have guessed
Aku seharusnya sudah menebak

The question lies
Pertanyaannya terletak

After your last address
Setelah alamat terakhirmu

Who do I sing for oh…
Untuk siapa aku beryanyi oh…


Said it's not you
Kukatakan itu bukan dirimu

It's not you
Bukan dirimu

It's not you
Bukan dirimu

It's not you
Bukan dirimu

I wake up to realize
Aku bangun untuk menyadari

It's not just a dream
Bahwa ini bukanlah mimpi belaka

My music is alive
Musikku hidup

Its pulse beats back at me
Getarannya berdenyut kembali padaku

It's doing my vine?
Apakah itu menjalar kepadaku?

It's lovely to see
Sungguh indah untuk dilihat

Oh woah

Who do I sing for woah
Untuk siapa aku beryanyi oh…


I said it's not you
Kukatakan itu bukan dirimu

It's not you
Bukan dirimu

It's not you
Bukan dirimu

It's not you yeah… oh…
Bukan dirimu yeah… oh…


I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima

I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima

I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima

I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima

I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima

I won't settle anymore
Aku tidak akan menetap

I get less than I settle for
Aku medapatkan kurang dari yang aku terima