Tobogan

Zoo

Dins el país una illa
Dins eixa illa, al final
Una urbanització caraUn paradís amagat

Dins el paradís set cases
Pengen d′un penya-segat
7 propietats exclusives
Que bo que és Rafa Nadal

Dins el palau quatre cotxes
3 motos, bicis, i un quad
Un casupet per al servici
Que viu allà netejant

Dins el jardí una piscina
Una piscina gegant
D'aigua salada i jacuzzi
Però ningú ho ha notat que

Un tobogan, li falta un tobogan
Que vaja algú i li′l pose, que està passant-ho mal
Un tobogan, li falta un tobogan
Al pobre home, diners no donen la felicitat

Qui no voldria un tobogan?
Qui no té un capritxet a sa casa?
Als pobres tot vos sembla mal
Potser no vas fer mèrits, res passa per atzar
Ell s'ho va haver de currar, ell és bo, té talent i té traça
Llepem-li el cul els morts de fam
Que déu salve a la reina, sigam-li tots lleials

Un tobogan, li falta un tobogan
Que vaja algú i li'l pose, que està passant-ho mal
Un tobogan, li falta un tobogan
Al pobre home, diners no donen la felicitat

Welcome my friends
Colonitzats vos saluden
Comunistes manipulen (indepenazis no ajuden)
Hem millorat en l′anglés

Todos muy bien (yes very well)
Borratxo com una cuba
La merda se′ns acumula
Ja ho netejarem després

Welcome my friends
Colonitzats vos saluden
Comunistes manipulen (indepenazis no ajuden)
Hem millorat en l'anglés

Todos muy bien (yes very well)
Borratxo com una cuba
La merda se′ns acumula
Ja ho netejarem després

Welcome my friends