You booked the night train for a reason
Kau memesan kereta malam karena suatu alasan
So you could sit there in this hurt
Jadi Kau bisa duduk di sana dalam rasa sakit ini
Bustling crowds or silent sleepers
Kerumunan yang ramai atau orang yang tidur
You're not sure which is worse
Kau tidak yakin mana yang lebih buruk
Because I dropped your hand while dancing
Karena aku menjatuhkan tanganmu saat menari
Left you?out?there?standing
Meninggalkanmu berdiri disana
Crestfallen on the?landing
Merasa kecewa saat mendarat
Champagne problems
Masalah sampanye
Your mom's?ring in your pocket
Cincin ibumu di sakumu
My picture in your wallet
Gambar aku di dompet Kau
Your heart was glass, I dropped it
Hatimu kaca, aku menjatuhkannya
Champagne problems
Masalah sampanye
You told your family for a reason
Kau memberi tahu keluarga Kau karena suatu alasan
You couldn't keep it in
Kau tidak bisa menyimpannya
Your sister splashed out on the bottle
Adikmu memercik ke botol
Now no one's celebrating
Sekarang tidak ada yang merayakan
Dom Pérignon, you brought it
Dom Pérignon, Kau membawanya
No crowd of friends applauded
Tidak ada kerumunan teman yang bertepuk tangan
Your hometown skeptics called it
Para skeptis dari kampung halaman Kau menyebutnya
Champagne problems
Masalah sampanye
You had a speech, you're speechless
Kau memiliki pidato, Kau tidak bisa berkata-kata
Love slipped beyond your reaches
Cinta tergelincir di luar jangkauanmu
And I couldn't give a reason
Dan aku tidak bisa memberikan alasan
Champagne problems
Masalah sampanye
Your Midas touch on the Chevy door
Sentuhan Midas Kau di pintu Chevy
November flush and your flannel cure
Siram November dan obat flanelmu
"This dorm was once a madhouse"
"Asrama ini dulunya rumah gila"
I made a joke, "Well, it's made for me"
Aku membuat lelucon, "Ini dibuat untuk aku"
How evergreen, our group of friends
Betapa selalu hijau, kelompok teman kita
Don't think we'll say that word again
Jangan berpikir kita akan mengucapkan kata itu lagi
And soon they'll have the nerve to deck the halls
Dan segera mereka akan memiliki keberanian untuk menghiasi aula
That we once walked through
Yang pernah kita lalui
One for the money, two for the show
Satu untuk uang, dua untuk pertunjukan
I never was ready so I watch you go
Aku tidak pernah siap jadi aku melihatmu pergi
Sometimes you just don't know the answer
Terkadang Kau tidak tahu jawabannya
'Til someone's on their knees and asks you
sampai seseorang berlutut dan memintamu
"She would've made such a lovely bride
"Dia akan menjadi pengantin yang cantik
What a shame she's fucked in the head," they said
Akung sekali dia kacau di kepala, "kata mereka
But you'll find the real thing instead
Tetapi Kau akan menemukan hal yang nyata sebagai gantinya
She'll patch up your tapestry that I shred
Dia akan menambal permadani Kau yang aku robek
And hold your hand while dancing
Dan pegang tanganmu saat menari
Never leave you standing
Jangan pernah meninggalkanmu berdiri
Crestfallen on the landing
Merasa kecewa saat mendarat
With champagne problems
Dengan masalah sampanye
Your mom's ring in your pocket
Cincin ibumu di sakumu
Her picture in your wallet
Fotonya di dompetmu
You won't remember all my
Kau tidak akan mengingat semua milikku
Champagne problems
Masalah sampanye
You won't remember all my
Kau tidak akan mengingat semua milikku
Champagne problems
Masalah sampanye