Mrs. Potato Head Terjemah

Melanie Martinez

If you weren't born with it
Jika kau tak terlahir dengan itu
You can buy a couple ornaments
Kau dapat beli beberapa ornamen
Just be sure to read the warning, kids
Hanya pastikan untuk membaca peringatannya, nak
'Cause pretty soon you'll be bored of it
Karena secepatnya kau akan bosan dengannya
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
Seksual, hey nak jika kau ingin merasa seksual
You can always call up a professional
Kau bias selalu memanggil seorang profesional
They stick pins in you like a vegetable
Mereka menempelkan pin padamu seperti sayuran

Kids forever, kids forever
Selamanya anak-anak
Baby soft skin turns into leather
Bayi berkulit lembut berubah menjadi kulit
Don't be dramatic it's only some plastic
Jangan dramatis ini hanya sekedar plastik
No one will love you if you're unattractive
Tak seorangpun akan mencintaimu jika kau tak menarik

Oh Mrs. Potato Head tell me
Oh Ny. Kentang katakana padaku
Is it true that pain is beauty?
Benarkah bahwa rasa sakit adalah kecantikan?
Does a new face come with a warranty?
Apakah wajah baru ada jaminannya?
Will a pretty face make it better?
Akankah wajah cantik membuatnya lebih baik?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh Tuan Kentang katakana padaku
How did you afford her surgery?
Bagaimana kau mampu menanggung operasinya?
Do you swear you'll stay forever
Berjanjikah kau akan bertahan selamanya
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama

If you want a little more confidence
Jika kau ingin sedikit rasa percaya diri
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
Kentang berubah menjadi kentang goreng, yeah itu adalah hal umum
All you need's a couple more condiments
Semua yang kau butuhkan yaitu sedikit imbuhan
And a hundred thousand dollars for some compliments
Dan serratus ribu dollar untuk beberapa pujian
It's such a waste
Betapa sebuah pemborosan
When little girls grow into their mother's face
Ketika gadis kecil tumbuh seperti wajah ibunya
But little girls are learning how to cut and paste
Tetapi gadis kecil belajar bagaimana cara memotong dan menyalin
And pucker up their lips until they suffocate
Dan mengerut bibirnya sampai mereka tercekik

Kids forever, kids forever
Selamanya anak-anak
Baby soft skin turns into leather
Bayi berkulit lembut berubah menjadi kulit
Don't be dramatic it's only some plastic
Jangan dramatis ini hanya sekedar plastik
No one will love you if you're unattractive
Tak seorangpun akan mencintaimu jika kau tak menarik

Oh Mrs. Potato Head tell me
Oh Ny. Kentang katakana padaku
Is it true that pain is beauty?
Benarkah bahwa rasa sakit adalah kecantikan?
Does a new face come with a warranty?
Apakah wajah baru ada jaminannya?
Will a pretty face make it better?
Akankah wajah cantik membuatnya lebih baik?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh Tuan Kentang katakana padaku
How did you afford her surgery?
Bagaimana kau mampu menanggung operasinya?
Do you swear you'll stay forever
Berjanjikah kau akan bertahan selamanya
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama

Oh Mrs. Potato Head tell me
Oh Ny. Kentang katakana padaku
Is it true that pain is beauty?
Benarkah bahwa rasa sakit adalah kecantikan?
Does a new face come with a warranty?
Apakah wajah baru ada jaminannya?
Will a pretty face make it better?
Akankah wajah cantik membuatnya lebih baik?
Oh Mr. Potato Head tell me
Oh Tuan Kentang katakana padaku
How did you afford her surgery?
Bagaimana kau mampu menanggung operasinya?
Do you swear you'll stay forever
Berjanjikah kau akan bertahan selamanya
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama
Even if her face don't stay together
Walaupun wajahnya tak lagi sama