Akeboshi (Terjemahan)

Lisa

Taiyou wo akaku tojikomete
Matahari terbenam bersinar merah
Kuruma wa doko e susumu
Kemanakah roda ini menuju
Konton no fukiareru yoru ni
Di malam yang kacau dan ribut
Bokura no koe ga hibiita
Suara kita menggema

Negai no akari wo tomoshite
Lilin yang menerangi sebuah harapan
Kokoro wa yume wo nugisutete
Hati yang menyimpan segudang mimpi
Shiroi michi wo yuku
Terus menyusuri jalan putih ini

Kurai sora ni wa akeboshi ga mirai wo
Di langit gelap, bintang fajar menerangi masa depan kita
Dou shitemo sashite ugokanai kara
Tidak bergerak bagaimanapun caranya
Yasashiku sasou kinou ni te wo futte
Jadi kita ucapkan selamat tinggal pada hari kemarin
Bokura wa naita
Dan kita tangisi
Mata hashiridasu tame
Agar kita bisa berlari maju lagi

Mayottemo nageittemo inochi wa
Bahkan kalaupun kita sesat atau bersedih
Akarui hou e te wo nobasu kara
Hidup akan terus menemukan sisi terang
Hikari wo inori sora takaku, utagoe
Jadi kuberharap, sebuah cahaya kan sinari suara nyanyian
di langit
Semete kimi ni todoku you ni
Agar setidaknya bisa mencapaimu

Shinjitsu wa kachinokotta ato ni
Kebenaran adalah sesuatu yang tersisa
Dareka ga oite yuku mono
Dan dikejar
Doumou na kemono ga yobiau
Binatang buas yang memanggil satu sama lain
Sekai wa kizu wo kasane
Sebari dunia ini mendapat luka demi luka
Chi no iro ni nureta
Hingga berwarnakan darah

Tooboe ga tsuki wo otosu
Raungan samar terdengar di bulan
Tokoyami ni hisomu chiisana hana
Bunga kecil yang ada di kegelapan abadi
Bokura wa hikari wo inoru tenohira de
Kita berdoa untuk sebuah cahaya, namun tangan itu juga
Horoboshiattari
Kita gunakan untuk menghancurkan sesama
Kimi wo dakishimetari
Tangan yang dulu memelukmu

Negai ga kanau sono hi made
Hingga impianku terwujud
Mada kuranai ni somaranai
Ku tak akan ternodai warna merah lagi
Shiroi michi wo yuku
Ku kan telusuri jalan putih ini

Mune no naka ni aru akari ga mirai wo
Cahaya di hati kita sinari masa depan
Dou shitemo sashite kienain da
Tak kan pudar apapun yang dihadapinya
Tsumetaku fukaku tozashita kokoro ni mo
Bahkan di hati yang dingin dan tertutup rapat
Chiisaku tsuyoku
Masih tersisa, kecil tapi kuat
Kagayaki tsuzuketeru
Dan kan terus bersinar

Omoide yo kanashimi yo bokura wo
Oh kenangan dan kesedihan!
Akarui hou e okuridashite yo
Bawalah kami ke sisi terang
Higashi no chihei sora takaku, akeboshi
Jauh di ufuk timur, bintang yang terbit
Haruka tooi michi no ue ni
Sinari jalan panjang nan jauh membentang

Taiyou wo oikakete
Mengejar matahari
Kuruma wa susumu
Roda kita terus maju
Konton no uta
Lagu kekacauan

Kurai sora ni wa akeboshi ga shizuka ni
Di langit gelap, bintang fajar
Tada hitosuji no hikari wo kureta
Terus sinari kita tanpa suara