Terjemahan What Has Become of Me

Chris Medina

I bottomed out
Aku mencapai titik terendah
I'm holding on to anything
Aku berpegang pada apap pun
A beating heart
Jantung yang berdebat kencang
I've come to see
Saya datang untuk melihat
It's paramount
Itu yang terpenting

I'm giving all I've got to give
Ku berikan semua yang harus ku berikan
To pull you through
Untuk menarikmu
To set you fee
Untuk mengatur biayamu
More than the vow
Lebih dari sumpah
Through thick and thin
Lewat tebal dan tipis
I'm living it
Ku menjalaninya

In you darkest hour I will be your...
Dalam waktu tergelapmu aku akan menjadi….
Be your light
Menjadi cahayamu

I'm guiding you home
Ku membimbing kau pulang
Mind and body
Pikiran dan tubuh
Make them whole 'cause
Buatnya utuh karena
Part of what we used to be is
Bagian dari kita dulu adalah
What has become of me
Apa yang terjadi padaku

I'm a hollow man
Aku orang yang hampa
Heart and soul
Hati dan jiwa
Crushed like your car and thrown to the pavement
Hancur seperti mobilmu dan terlempar ke trotoar
What has become of me?
Apa yang terjadi denganku?

It's all around
Semuanya ada di sekitar
The healing
Penyembuhan
Moments that were fleeting
Saat-saat yang cepat berlalu
Captured for the public eye
Diambil untuk perhatian publik

On every word
Di setiap kata
Suspended in the chaos
Tertunda dalam kekacauan
Slowly finding out
Perlahan mencari tahu
That now's the time
Sekaranglah waktunya
To set aside
Untuk mengesampingkan
Our difference
Perbedaan kami
And just forget
Dan lupakan saja
In your darkest hour she will be your...
Di saat tergelapmu dia akan menjadi…
Be your light
Menjadi cahayamu

She's guiding you home
Dia membimbingmu pulang
Mind and body
Pikiran dan tubuh
Make them whole 'cause
Buat mereka utuh karena
Part of what we used to be is
Bagian dari kita dulu

What has become of me
Apa yang terjadi padaku
I'm a hollow man
Aku orang yang hampa
Heart and soul
Hati dan jiwa
Crushed like your car and thrown to the pavement
Hancur seperti mobilmmu dan terlempar ke trotoar
What has become of me?
Apa yang terjadi denganku?

Open your eyes
Buka matamu
Open them wide
Buka lebar-lebar
Open them so I can see the beauty in my life
Bukalah agar kau bisa melihat keindahan dalam hidupku

Open your eyes
Buka matamu
Open them wide
Buka lebar-lebar
Open them so I can see the beauty in my life
Bukalah agar kau bisa melihat keindahan dalam hidupku

Mind and body
Pikiran dan tubuh
Make them whole 'cause
Buat mereka utuh karena
Part of what we used to be is
Bagian dari kita dulu
What has become of me
Apa yang terjadi padaku
I'm a hollow man
Aku orang yang hampa

Heart and soul
Hati dan jiwa
Crushed like you car and thrown to the pavement
Hancur seperti mobilmu dan terlempar ke trotoar
What has become of me?
Apa yang terjadi denganku?

Open your eyes
Buka matamu
Open them wide
Buka matamu lebar-lebar
Open them so I can see the beauty in my life
Bukalah agar aku bisa melihat keindahan dalam hidupmu