Near Dark (...und Der Tod Wird Vor Neid Erbla

Agathodaimon

[Part One]



This is a world blessed by the victims

Of carnal tragedy

The humans ritual of love and adoration

Dense-woven history



Sentiments decide existance, the artwork that I've bled

Bizarre she defined her presence

With the lament of the undead

When her eyes have bathed in danger

And the moon had new design

In the cradle of our desire all the blood has turned to wine

But the love no longer remained than just a stir to survive

In this labyrinth of perfidity for my mistress to recover

I'll forever strive...



[Part Two]



Dem Sterbenden - die Hoffnung

Dem Propheten - Der Fluch

Der Liebe - die Dichtung, die dem Sterben entsprung...



The night is crystal clear - words are sent from pictures

Sounds that I can't hear - as weakness wins my body

Selling cheap my soul - and its bleeding heart

Eclipsing the whole - planet, history and light...



[Part Three]



Sometimes, when the sun hides in the back of the earth

When the hungry souls, to whom pain gave birth

Embalm their coldness with the blood's warmth... then

I can clearly hear the calling of a lonely and distant star



In the shade of the abhorrent

Yet in the still of the nights - In the still of the moment

When the moment dies

There she gently approaches

With the new meaning of life...



In a haze of hazard, in the withering chill

Baleful's the passion, when hearts stand still



A flood of sentiments entwined

Rattle thru my falling soul

I slumber against the spirit of time

Like a stranger in a foreign world!



In a park, along the alleys, stained with blood and tears

In the hour, when dusk disperses

Its colors on the white statues



Then I'll wander as a phantom of the posthumous regrets

And my fiery lips I'll freeze

With the kiss of these unrivalled statues



"Si-n asta noapte sfirsese printr-un sarut

Poeme - agonizate de-un infinit si-un