Afterthought (feat. BENEE) (Terjemahan)

Joji , BENEE) (TERJEMAHAN

Lately I've been slippin' away from you
Akhir-akhir ini aku menghindarimu

Can you tell me, does it hurt today?
Bisakah kau beritahu aku, apakah itu sakit hari ini?

Yeah, there's no way, yeah (No way, no way, no way)
Yeah, tak mungkin, yeah, (Tak mungkin, tak mungkin, tak mungkin)

To burn, there's no flames, yeah (There's no flames)
Membakar, tak ada api, yeah (Tak ada api)

Prayin' 9 to 5 like a saint, for you (Like a saint)
Berdoa dari jam 9 ke jam 5 seperti orang suci, untukmu (Seperti orang suci)

Can you tell me how it turned this way? (How?)
Bisakah kau beritahu aku bagaimana ini berakhir seperti ini? (Bagaimana)

Yeah, things have changed, yeah (Yeah)
Yeah, banyak hal t'lah berubah, yeah (Yeah)

Yeah, filled with rage, yeah (Filled with rage)
Yeah, terisi dengan kemarahan, yeah, (Terisi dengan kemarahan)


So lost in these diamonds, so lost in this paradise
Tersesat dalam berlian-berlian ini, tersesat di surga ini

Don't speed on that highway, we need you to shine bright
Jangan terlalu cepat di jalur ini, kita butuh kau untuk bersinar

When life gets too complicated, will you stand with me after dark
Ketika hidup menjadi terlalu rumit, maukah kau berdiri di sampingku dalam kegelapan

I'll stay in the limelight, like a beautiful afterthought
Aku akan tetap menjadi pusat perhatian, seperti renungan yang indah

Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah


Sometimes you'd ask me for something different
Kadang kau akan meminta sesuatu yang berbeda dariku

Hated when you did it, I wish that you didn't
Benci saat kau melakukannya, aku berharap kau tak melakukannya

I would do things and you'd get annoyed, I
Aku akan melakukan banyak hal dan merasa kesal, aku

Should've never done them, I wish I was different
Harusnya aku tak melakukannya, aku harap aku berbeda

Why do we have to step away now?
Kenapa kita harus pergi sekarang

It's been a year, been a couple days now
Ini sudah setahun, sudah beberapa hari sekarang

Since you called me, sayin' you're worried
Sejak kau meneleponku, mengatakan bahwa kau khawatir

Been hard for me dealin' with this space now
Sulit buatku untuk menghadapi ini sekarang

No company, wishin' we could sit down
Tak ada teman, berharap kita bisa duduk

'Cause I'm sorry, but you don't want me
Karena aku minta maaf, tapi kau tak menginginkanku


So lost in these diamonds, so lost in this paradise
Tersesat dalam berlian-berlian ini, tersesat di surga ini

Don't speed on that highway, we need you to shine bright
Jangan terlalu cepat di jalur ini, kita butuh kau untuk bersinar

When life gets too complicated, will you stand with me after dark
Ketika hidup menjadi terlalu rumit, maukah kau berdiri di sampingku dalam kegelapan

I'll stay in the limelight, like a beautiful afterthought
Aku akan tetap menjadi pusat perhatian, seperti renungan yang indah

Like a beautiful afterthought
Seperti renungan yang indah


I don't wanna forget about you
Aku tak ingin melupakanmu

I don't wanna forget about you
Aku tak ingin melupakanmu

Oh, oh-oh


I don't wanna forget about you
Aku tak ingin melupakanmu

I don't wanna think about it
Aku tak ingin memikirkannya

Think about it
Memikirkannya