ยังคงสวยงาม (When The Film’s Over)

Tilly Birds

เปรียบความรัก เรื่องเราสองคน
เป็นเหมือนหนังเรื่องหนึ่ง
มีทั้งซึ้ง มีทั้งเศร้าปนรวมเรื่องราวมากมาย

จนถึงตอนท้าย ๆ
(แม้รักเธอมากแค่ไหน)
มันไปต่อไม่ได้
(แม้พยายามเท่าไร)
ฉันและเธอคงจบลงเท่านี้

เก็บทุกความรู้สึกที่ดีเอาไว้
อย่าให้หาย อย่าให้หาย
หากว่าเราไม่อาจจบฉากสุดท้าย อย่างที่ฝัน
เรื่องเธอและฉัน ก็ยังคงสวยงาม
ยังสวยงาม

สิ่งที่ฉันจำ คือถ้อยคำที่เธอคอยห่วงใย
ไม่ลืมสายตา ในเวลาที่เธอคอยปลอบใจ
ย้อนดูซ้ำ ๆ ฉากที่เรากอดกันไว้
ไม่ลืมภาพวัน ที่อยู่ด้วยกัน วันนั้น

แต่วันนี้ไม่มีเธอ
(ไม่มีเราอีกต่อไป)
ทำได้แค่คิดถึงเธอ
(ไม่รู้ถึงเธอบ้างไหม)
ถ้าเธอฟังฉันอยู่ อยากให้เธอลอง

เก็บทุกความรู้สึกที่ดีเอาไว้
อย่าให้หาย อย่าให้หาย
หากว่าเราไม่อาจจบฉากสุดท้าย อย่างที่ฝัน
เรื่องเธอและฉัน ก็ยังคงสวยงาม
ยังสวยงาม
ก็ยังคงสวยงาม
ไม่ว่านานแสนนานเท่าไร
จำแค่ภาพสองเราเอาไว้
ฉันขอแค่นี้

แม้วันนี้ไม่มีเธออีกแล้ว
แม้วันนี้ไม่มีเราอีกแล้ว
ก็ไม่เป็นไร
อู้ อู
ความทรงจำไม่มีวันเลือนหาย
อดีตเรายังคงมีความหมาย
จะไม่เสียใจ จะไม่ร้องไห้

เก็บทุกความรู้สึกที่ดีเอาไว้
อย่าให้หาย อย่าให้หาย
หากว่าเราไม่อาจจบฉากสุดท้าย อย่างที่ฝัน
เรื่องเธอและฉัน ก็ยังคงสวยงาม
ยังสวยงาม
ฉากสุดท้ายมันจะเป็นอย่างไร
เราทั้งสองจะคงตลอดไป ในใจดวงนี้