I'll fully comprehend
Saya akan sepenuhnya memahami
Why the 21st of December
Mengapa 21 Desember?
Rings heavy on my battle-worn heart
Dering berat di hatiku yang lelah berperang
But who are we kidding?
Tapi siapa yang kita bercanda?
Nobody's winning
Tidak ada yang menang
In this tale of past and future love
Dalam kisah cinta masa lalu dan masa depan ini
They were just 20
Mereka baru berusia 20 tahun
Show us the money
Tunjukkan kami uangnya
A smoke show picturesque affair
Pertunjukan asap urusan yang indah
It started as all things do
Itu dimulai seperti semua hal
A simple hello turned to romantic visions
Halo sederhana berubah menjadi visi romantis
Far away
Menjauh
They were too clever
Mereka terlalu pintar
For it to be never
Agar tidak pernah
As they sunk into each other's heart
Saat mereka tenggelam ke dalam hati satu sama lain
And this is the part
Dan ini adalah bagiannya
Where our whole lives collide
Dimana seluruh hidup kita bertabrakan
The stars themselves fell
Bintang-bintang itu sendiri jatuh
Like we did that night
Seperti yang kita lakukan malam itu
Though it felt like the universe knew
Meskipun rasanya alam semesta tahu
Like a pack of friends who couldn't hold their laughter
Seperti sekelompok teman yang tidak bisa menahan tawa mereka
They chose to be painfully obvious in front of us
Mereka memilih untuk terlihat sangat jelas di depan kita
Slightly unaware or in denial of the dangers ahead
Sedikit tidak menyadari atau menyangkal bahaya di depan
We thrust our weary hearts into each other's arms
Kami mendorong hati kami yang lelah ke dalam pelukan satu sama lain
Content and comfortable
Konten dan nyaman
For years to come
Selama bertahun-tahun yang akan datang
They felt it right and true
Mereka merasa itu benar dan benar
Blessings and kisses
Salam dan cium
As they thought it was the universe's wishes
Seperti yang mereka pikir itu adalah keinginan alam semesta
And though they could feel it then
Dan meskipun mereka bisa merasakannya saat itu
It's not how they want to end
Bukan bagaimana mereka ingin berakhir
So they turn their heads away
Jadi mereka memalingkan muka
As if they were to say goodbye
Seolah-olah mereka mengucapkan selamat tinggal
But clocks keep on ticking
Tapi jam terus berdetak
And life keeps on going
Dan hidup terus berjalan
To leave the pair behind at last
Untuk meninggalkan pasangan itu akhirnya
She said to me
Dia berkata padaku
And I said to her
Dan aku berkata padanya
To hold back each other's true fate
Untuk menahan nasib sejati masing-masing
Is not of our nature
Bukan sifat kita
Let's be mature
Mari menjadi dewasa
Maybe you weren't made for me
Mungkin kamu tidak diciptakan untukku
Nor I for you
Aku juga bukan untukmu
But I'd be damn lying
Tapi aku akan sangat berbohong
If I think that that's true
Jika saya pikir itu benar
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to be?
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to be?
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to be?
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to be?
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to be?
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan?
We were young and we were old
Kami masih muda dan kami sudah tua
Life was warm then life was cold
Hidup itu hangat maka hidup itu dingin
It gets harder, yes, you'll see
Semakin sulit, ya, Anda akan lihat
But were we ever meant to...
Tapi apakah kita pernah ditakdirkan untuk...