Frijolero

Molotov

Yo ya estoy hasta la madre

de que me pongan sombrero

escucha entonces cuando digo

no me llames frijolero.

Y aunque exista algún respeto

y no metamos las narices

nunca inflamos la moneda

haciendo guerra a otros países.

Te pagamos con petróleo

e intereses nuestra deuda

mientras tanto no sabemos

quien se queda con la feria.

Aunque nos hagan la fama

de que somos vendedores

de la droga que sembramos

ustedes son consumidores.

Don't call me gringo,

You fuckin beaner

stay on your side

of that goddamn river

don't call me gringo,

You beaner.

No me digas beaner,

Mr. Puñetero

Te sacaré un susto

por racista y culero.

No me llames frijolero,

Pinche gringo puñetero.

Now I wish I had a dime

for every single time

I've gotten stared down

For being in the wrong side of town.

And a rich man I'd be

if I had that kind of chips

lately I wanna smack the mouths

of these racists.

Podrás imaginarte desde afuera,

ser un Mexicano cruzando la frontera,

pensando en tu familia mientras que pasas,

dejando todo lo que conoces atrás.

Si tuvieras tú que esquivar las balas

de unos cuantos gringos rancheros

Las seguirás diciendo good for nothing wetback?

si tuvieras tú que empezar de cero.

Now why don't you look down

to where your feet is planted

That U.S. soil that makes you take shit for granted

If not for Santa Ana, just to let you know

That where your feet are planted would be Mexico

Correcto!