Less Of You dan Terjemahan

Keshi

INGGRIS

Ooh
Ooh, dah-dah-dah-dah-dah
Ooh

[Verse 1]
Hello
Are you awake right now?
God, I just need to hear the sound of you
Please?calm?me down
And I?know that it's selfish, but
You are?the only thing that's
Ever made sense to me, I
I don't wanna do this
I don't know how to do this without you

[Bridge]
Cling to your side, voices at night
Cover my eyes, I'm terrified
No in between, a face on a screen
Ain't an adequate replacement for your being with me (Yeah-yeah)

[Pre-Chorus]
Too much time in the limelight
Gimme your all on the landline
Want it so bad but I won't lie
And it just gets worse in the nighttime
Never stays for long (Ooh, dah-dah-dah-dah-dah)
And she's gone in the morning (Ooh)


[Chorus]
When you come home
I just got over bein' less of you
When you leave me, I'm in pieces
Maybe it's better if we cut it loose

[Verse 2]
Tell me how your day was
No, I'm not okay
I don't know, I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, I don't know
Time never moved so slow
Bed time, hit your phone up
Tell me where to go, where to go
Tell me where to go, where to go-oh-oh

[Pre-Chorus]
Too much time in the limelight
Gimme your all on the landline
Want it so bad but I won't lie
And it just gets worse in the nighttime
Never stays for long (Ooh, dah-dah-dah-dah-dah)
And she's gone in the morning (Ooh)

[Chorus]
When you come home
I just got over bein' less of you
When you leave me, I'm in pieces
Maybe it's better if we cut it loose


[Refrain]
I don't know how to do this without you
I don't know, I don't know, don't know
I don't know how to do this without you
I don't know, I don't know, don't know
I don't know how to do this without you

[Outro]
Ooh
Ooh, dah-dah-dah-dah-dah
Ooh


TERJEMAHAN

Halo
Apakah kau sudah bangun?
Aku hanya sangat ingin mendengar suaramu
Tolong tenangkan aku
Dan aku tahu aku bersikap egois
Namun kau adalah satu-satunya
Yang paling berarti untukku
Aku tidak ingin melakukan ini
Aku tidak tahu bagaimana caranya melakukan ini tanpamu

Bersandar kepadamu
Suara-suara di malam hari
Menutupi kedua mataku
Aku takut
Wajahmu yang kutatap dilayar
IItu tidak sebanding
Dengan adanya dirimu bersamaku

Terlalu banyak menghabiskan waktu menjadi pusat perhatian
Mengutarakannya dalam segala keterbatasan
Amat sangat menginginkanmu dan aku tidak akan berbohong
Kalau perasaanku semakin menjadi di malam hari
Tak pernah tinggal untuk waktu yang lama
Dan ia sudah tiada di pagi hari

Saat kau berjalan pulang
Aku baru saja kehilanganmu
Saat kau meninggalkanku
Aku hancur berkeping-keping
Mungkin lebih baik jika kita menyudahi ini

Ceritakan padaku bagaimana harimu
Tidak, aku sedang tidak baik-baik saja
Aku tidak tahu
Bahwa waktu dapat berjalan selamban ini
Di kala dirimu sudah terlelap
Katakan padaku, kemana aku harus pergi?

Terlalu banyak menghabiskan waktu menjadi pusat perhatian
Mengutarakannya dalam segala keterbatasan
Amat sangat menginginkanmu dan aku tidak akan berbohong
Kalau perasaanku semakin menjadi di malam hari
Tak pernah tinggal untuk waktu yang lama
Dan ia sudah tiada di pagi hari

Saat kau berjalan pulang
Aku baru saja kehilanganmu
Saat kau meninggalkanku
Aku hancur berkeping-keping
Mungkin lebih baik jika kita menyudahi ini

Aku tidak tahu bagaimana harus menjalani ini tanpamu
Aku tidak tahu
Aku tidak tahu bagaimana harus menjalani ini tanpamu
Aku tidak tahu
Aku tidak tahu bagaimana harus menjalani ini tanpamu