Part of Your World (Terjemahan Bahasa Indonesia)

Jodi Benson

Look at this stuff, isn't it neat?
Lihatlah benda ini, bukankah ini keren?

Wouldn't you think my collection's complete?
Tidakkah kau berpikir bahwa koleksiku lengkap?

Wouldn't you think I'm the girl
Tidakkah kau piker aku adalah gadis,

The girl who has everything?
Gadis yang memiliki segalanya?


Look at this trove, treasures untold
Lihatlah harta ini, harta yang berlimpah

How many wonders can one cavern hold?
Berapa banyak yang dapat ku simpan dalam satu lubang hartaku?

Looking around here you'd think
Melihat sekeliling dan kau akan berpikir

Sure, she's got everything
Tentu saja, dia memiliki segalanya


I've got gadgets and gizmo's a plenty
Aku punya banyak sekali perangkat dan alat-alat

I've got whozits and whatzits galore
Aku punya “barang-siapa” dan “barang-apa” melimpah

(You want thingamabobs? I've got 20)
(Kau ingin barang ini? Aku punya dua puluh)

But who cares? no big deal
Tapi siapa yang peduli? Bukan masalah besar

I want more
Aku ingin lebih banyak


I wanna be where the people are
Aku ingin berada dimana orang-orang berada

I wanna see wanna see 'em dancing
Aku ingin melihat, melihat mereka menari

Walking around on those
Berjalan-jalan menggunakan

(What do you call 'em? Oh, feet)
(Apa sebutannya? Oh, kaki)


Flipping your fins you don't get to far
Membalikkan siripmu tak bisa terlalu jauh

Legs are required for jumping, dancing
Kaki dibutuhkan untuk melompat, menari

Strolling along down a
Berjalan-jalan melewati

(What's that word again?)
(Apa sebutannya?”

Street
Jalan


Up where they walk, up where they run
Di tempat mereka berjalan, di tempat mereka berlari

Up where they stay all day in the sun
Di tempat mereka menghabiskan waktu di bawah matahari

Wandering free
Berkeliaran bebas

Wish I could be part of that world
Berharap aku bisa menjadi bagian dari dunia itu


What would I give if I could live
Apa yang akan ku beri jika aku bisa hidup

Out of these waters?
Keluar dari perairan ini

What would I pay to spend a day
Apa yang akan ku bayarkan untuk menghabiskan hari

Warm on the sand?
Di atas tanah yang hangat


Bet'cha on land, they understand
Ku tebak di daratan, mereka paham

Bet they don't reprimand their daughters
Ku tebak mereka tidak mencerca anak perempuannya

Bright young women, sick of swimming
Wanita muda yang ceria, muak akan berenang

Ready to stand
Siap untuk berdiri


And ready to know what the people know
Dan siap 'tuk tahu apa yang orang-orang tahu

Ask 'em my questions
Menanyakan pertanyaanku

And get some answers
Dan mendapatkan jawaban

What's a fire and why does it
Apa itu api dan kenapa itu

(What's the word?)
(Apa sebutannya?”)

Burn
Membakar


When's it my turn?
Kapankah giliranku?

Wouldn't I love love
Tidakkah aku akan suka

To explore that shore up above?
Mengarungi daratan di atas sana?


Out of the sea
Di luar laut ini

Wish I could be part of that world
Berharap aku bisa menjadi bagian dari dunia ini