Everytime You Kissed Me Terjemahan

Emily Bindiger

Everytime you kissed me
Setiap kali kamu menciumku

I trembled like a child
Aku bergetar layaknya anak kecil

Gathering the roses
Mengumpulkan bunga mawar

We sang for the hope
Kita bernnyanyi untuk sebuah harapan

Your very voice is in my heartbeat
Suaramu berirama dengan detak jantungku

Sweeter than my dream
Lebih manis dari mimpiku

We were there in everlasting bloom
Kita berada di sana, di musim semi yang abadi


Roses die
Mawar yang layu

The secret is inside the pain
Sebuah rahasia yang berada di dalam rasa sakit

Winds are high up on the hill
Angin berhembus dari bukit

I cannot hear you
Aku tidak dapat mendengarmu

Come and hold me close
Datang dan genggam erat diriku

I'm shivering cold in the heart of rain
Aku menggigil kedinginan di bawah guyuran hujan

Darkness falls, I'm calling for the dawn
Malam datang, aku menginginkan fajar untuk datang


Silver dishes for the memories for the days gone by
Piring perak untuk kenangan masa lalu

Singing for the promises
Bernyanyi untuk janji

Tomorrow may bring
Yang mungkin dibawa hari esok

I harbour all the old affection
Aku menyimpan semua kasih sayang yang sudah lama

Roses of the past
Mawar di masa lalu

Darkness falls, and summer will be gone
Malam datang dan musim panas akan segera pergi


Joys of the daylight
Kesenangan di siang hari

Shadows of the starlight
Bayangan dari cahaya bintang

Everything was sweet by your side, my love
Semuanya terasa manis jika berada di sampingmu, sayang


Ruby tears have come to me for your last words
Air mata berwarna ruby mengucur karena kata-kata terakhirmu

I'm here just singing my song of woe
Aku di sini menyanyikan lantunan dukaku

Waiting for you, my love
Menunggumu, sayangku

Now let my happiness sing inside my dream
Sekarang biarkan kebahagiaanku mengalun di dalam mimpiku


Everytime you kissed me
Setiap kali kamu menciumku

My heart was in such pain
Hatiku terasa begitu sakit

Gathering the roses
Mengumpulkan bunga mawar

We sang of the grief
Kami menyanyikan lagu duka

Your very voice is in my heartbeat
Suaramu berirama dengan detak jantungku

Sweeter than despair
Lebih manis dari keputusasaan

We were there, in everlasting bloom
Kita berada di sana, di musim semi yang abadi


Underneath the stars
Di bawah bintang-bintang

Shaded by the flowers
Dinaungi oleh bunga-bunga

Kiss me in the summer day gloom, my love
Cium aku di kegelapan di musim panas, sayangku

You are all my pleasure, my hope and my song
Kamu adalah kebahagiaanku, harapanku, dan laguku

I will be here dreaming in the past
Aku aka nada di sini bermimpi akan masa lalu

Until you come
Hingga dirimu datang

Until we close our eyes
Hingga kita menutup mata