The Prophecy

Chystemc , Tom Morguez

The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problemSomeday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time.
Yo sé que si te digo que el tiempo
Se detiene conmigo, es por que es cierto
O por lo menos eso siento dentro.
¿Quién entró en mi cerebro? Está molestándome
Contestándome preguntas que no he consultado a él.

Hey! La calle es mi fiel felicidad
El rial del tren sobre un camino en desnivel
A veces cruel. Por estos lados ya no cabe un clavel
Quiero mi alcohol, hoy me quedo con el.

I am sorry nena, es trabajo de vagos
No me deshago de estragos que hago cuando trago más de un trago
Avisen si la cago
Y es que no me acuerdo de ná mucho al otro día si me embriago.

No pago mis deudas por que no debo
Pero debo devolver tu orgullo y tu ego
Así era el Diego
Como una idea que quiere salir de mi cráneo
Pero sale un caño y flow instantáneo.

Construye tiempos, bienvenido al templo
Sus ojos miran quietos.
Me respalda el cruce de distintas vidas bajo el mismo cielo
Todo lo que quiero metaforizado para el juicio de los serios.

Enserio creo que la Pachamam respira
Y que tiene consciencia, se vengará algún día.
Vos velo en el futuro, gusto por lo nocturno, búho con alas
Por las arterias de la ciudad, bombas.

¿Donde estás? ellos volverán.
Por ti están esperando
Metáforas y ritmo hip hop para tu patio

The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-
The prophecy is true, we are the problem
Someday more brains will detain the time, -Como nosotros-