Backseat (Terjemahan)

Charli XCX ft. Carly Rae Jepsen

I can't escape all the voices, and so, I turn it up
Saya tidak bisa melepaskan diri dari semua suara, jadi saya membaliknya

I go to parties with strangers so I can figure it out
Saya pergi ke pesta dengan orang asing agar bisa mengetahuinya

Run through a city at midnight to feel like a star
Jalankan melalui kota pada tengah malam untuk merasa seperti bintang

I want it all, even if it's fake
Aku menginginkan semuanya, meski itu palsu

Breakin' your heart, split it in half
Breakin 'hatimu, split menjadi dua

Told you it all (told you it all)
Mengatakan kepada Anda semua itu (katakan semuanya)

Year and a half, are we in love?
Setengah tahun, apakah kita jatuh cinta?

I'll never know (I'll never know)
Saya tidak akan pernah tahu (saya tidak akan pernah tahu)

I know I'm wrong, what a mistake
Aku tahu aku salah, betapa keliru

Don't ever change (don't ever change)
Jangan pernah berubah (jangan pernah berubah)

I can't escape all the voices, and so, I turn it up
Saya tidak bisa melepaskan diri dari semua suara, jadi saya membaliknya

In the backseat
Di bangku belakang

Your song, so loud
Lagu anda, sangat nyaring

Drivin' so fast
Didorong begitu cepat

I'm better off alone
Aku lebih baik sendirian

All alone, all alone, all alone…
Semua sendirian, sendirian, sendirian …

I'm wide awake, lyin' next to him and feel it all
Aku terbangun, berbaring di sampingnya dan merasakan semuanya

I got a thirst for distraction that I can't take back
Aku haus akan gangguan yang tidak bisa kuambil kembali

My fingers run through his hair
Jari-jariku menembus rambutnya

I'm grippin' at regret
Aku grippin 'pada penyesalan

I put my mouth on his lips to taste
Aku menaruh mulutku di bibirnya untuk dicicipi

Breakin' your heart, split it in half
Breakin 'hatimu, split menjadi dua

Told you it all (told you it all)
Mengatakan kepada Anda semua itu (katakan semuanya)

Year and a half, are we in love?
Setengah tahun, apakah kita jatuh cinta?

I'll never know (I'll never know)
Saya tidak akan pernah tahu (saya tidak akan pernah tahu)

All that went wrong, what a mistake
Semua itu salah, apa kesalahannya?

I'll never change (I'll never change)
Saya tidak akan pernah berubah (saya tidak akan pernah berubah)

I can't escape all the voices and so I turn it up
Saya tidak bisa melepaskan diri dari semua suara, jadi saya membalikkannya

In the backseat
Di bangku belakang

Your song, so loud
Lagu anda, sangat nyaring

Drivin' so fast
Didorong begitu cepat

I'm better off alone
Aku lebih baik sendirian

All alone, all alone, all alone…
Semua sendirian, sendirian, sendirian …

Wake lyin' next
Bangunlah lyin 'berikutnya

I'm wide awake lyin' next
Aku terbangun lyin 'berikutnya

I'm wide awake lyin' next
Aku terbangun lyin 'berikutnya

I'm wide awake lyin' next
Aku terbangun lyin 'berikutnya

Take back, I gotta take back
Ambil kembali, aku harus mengambil kembali

I gotta take back, I gotta take back, I gotta
Aku harus mengambil kembali, aku harus mengambil kembali, aku harus

(In the)
(Dalam)

My fingers run through his hair
Jari-jariku menembus rambutnya

My fingers run through his hair
Jari-jariku menembus rambutnya

(You're so)
(Kamu sangat)

My fingers run through his hair
Jari-jariku menembus rambutnya

My fingers run through his hair
Jari-jariku menembus rambutnya

(Drivin')
(Drivein ')

In the (in the)
Dalam (dalam)

I gotta take back
Aku harus mengambil kembali

All alone, all alone, all alone
Semua sendirian, sendirian, sendirian

All alone, all alone, all alone…
Semua sendirian, sendirian, sendirian …

It's Charli, baby
Ini Charli, sayang

It's Charli, baby
Ini Charli, sayang