Baby, lay on back and relax
Sayang, berbaring dan rileks
Kick your pretty feet up on my dash
Bersantailah dan buat dirimu nyaman
No need to go nowhere fast
Tidak perlu terburu-buru
Let's enjoy right here where we at
Mari kita nikmati keadaan kita sekarang
Who knows where this road is supposed to lead?
Siapa yang tahu di mana jalan ini seharusnya mengarah?
We got nothing, but time
Kita tidak punya apa-apa, kecuali waktu
As long as you're right here next to me, everything's gonna be alright
Selama kau ada di sini di sampingku, semuanya akan baik-baik saja
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, just let it be
sayang, biarkan saja
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, just let it be
sayang, biarkan saja
So won't you ride with me, ride with me?
Jadi tidakkah kamu mau hidup denganku, hidup denganku?
See, where this thing goes
Melihat kemana hal ini akan berakhir
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang ditakdirkan
I don't mean to be so uptight
aku tidak bermaksud terlalu kaku
But my heart's been hurt a couple times
Tapi hatiku telah terluka beberapa kali
By a couple guys that didn't treat me right
Oleh beberapa pria itu tidak memperlakukanku dengan benar
I ain't gon' lie, ain't gon' lie
Aku tidak akan berbohong, tidak akan berbohong
'Cause I'm tired of the fake love
Karena aku lelah dengan cinta yang palsu
Show me, what you're made of
Tunjukkan padakau apa yang akan kamu lakukan
Boy, make me believe
Sayang, buat aku percaya
Oh hold up, girl, don't you know you're beautiful?
Oh tahan, sayang, tidakkah kamu tahu kamu cantik?
And it's easy to see
Dan itu sangat muda untuk melihatnya
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, just let it be
sayang, biarkan saja
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, just let it be
sayang, biarkan saja
So won't you ride with me, ride with me?
Jadi tidakkah kamu mau hidup denganku, hidup denganku?
See, where this thing goes
Melihat kemana hal ini akan berakhir
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang ditakdirkan, itu akan terjadi, itu akan terjadi
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang ditakdirkan
So c'mon, ride with me, ride with me
Jadi ayo hiduplah denganku, hiduplah denganku
See, where this thing goes
Melihat kemana ini akan berakhir
So c'mon, ride with me, ride with me
Jadi ayo hiduplah denganku, hiduplah denganku
See, where this thing goes
Melihat kemana ini akan berakhir
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang ditakdirkan
Maybe we do
Kita mungkin akan melakukannya
Maybe we don't
Atau mungkin juga tidak
Maybe we will
Mungkin juga akan
Maybe we won't
Mungkin juga tidak
But if it's meant to be, it'll be, it'll be
Tetapi jika memang ditakdirkan, kita akan bersama, kita akan bersama
Baby, just let it be (take it, baby)
Sayang biarkanlah terjadi (Terimalah, sayang)
If it's meant to be, it'll be, it'll be (c'mon)
Jika memang ditakdirkan, maka akan terjadi, akan terjadi (ayolah)
Baby, just let it be (let's go)
Sayang, biarkanlah terjadi
So won't you ride with me, ride with me?
Jadi, apakah kamu tidak mau hidup denganku, hidup denganku?
See, where this thing goes
Melihat kemana ini akan berakhir
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang sudah ditakdirkan, maka akan terjadi, akan terjadi
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang sudah ditakdirkan
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang sudah ditakdirkan, maka akan terjadi, akan terjadi
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang sudah ditakdirkan
If it's meant to be, it'll be, it'll be
Jika memang sudah ditakdirkan, maka akan terjadi, akan terjadi
Baby, if it's meant to be
Sayang, jika memang sudah ditakdirkan