Los Infieles

Aventura

We know we′re not supposed to be doing this, right?
No estamos supuesto' a hacer esto
This is a sin (esto es un pecado)We are both going to hell (vamos pa′l infierno)
Fuck it

Quítate la ropa lentamente, hoy quiero amanecer contigo
(Hoy quiero amanecer contigo)
Y cuidado si sospechan los vecinos, mi mujer o tu marido
(Mi mujer o tu marido, oh-oh-oh)

Tú y yo durmiendo con los enemigos
Dos seres que jamás hemos querido
Los dos saciando un bendito capricho
Donde somos masoquistas por volver a nuestros nidos

Desnúdate al paso, mi reina, y solo ámame
Que el secreto permanezca en un cuarto de hotel
Te aseguro que esos tontos no van a entender
Que si les somos infieles es por un gran querer
Así, con cautela, despacio, solo ámame
Que si nos coje la noche, yo me inventaré
Una excusa bien tramada, ella me lo cree
Y tú di otra mentirita al idiota aquel

¡Ay!, quítate la ropa lentamente, hoy quiero amanecer contigo
(Hoy quiero amanecer contigo)
Y cuidado si sospechan los vecinos, mi mujer, o tu marido
(O tu marido)
Que nos perdone nuestro divino Señor, si cometemos un delito
(Cometemos un delito)
Pero Adán y Eva pecaron por tentación, tú y yo no somos distintos

¡Qué traviesos somos!
¡Y qué bien se siente!
I'm a bad boy
But, we've been crowned
K.O.B.

Desnúdate al paso, mi reina, y solo ámame
Que el secreto permanezca en un cuarto de hotel
Te aseguro que esos tontos no van a entender
Que si les somos infieles es por un gran querer
Así, con cautela, despacio, solo ámame
Que si nos coje la noche, yo me inventaré
Una excusa bien tramada, ella me lo cree
Y tú di otra mentirita al idiota aquel

Ay, quítate la ropa lentamente, hoy quiero amanecer contigo
(Hoy quiero amanecer contigo)
Y cuidado si sospechan los vecinos, mi mujer, o tu marido
(O tu marido)
Que nos perdone nuestro divino Señor, si cometemos un delito
(Cometemos un delito)
Pero Adán y Eva pecaron por tentación, tú y yo no somos distintos

K.O.B.
You know
Aventura

Hello, baby
Baby, where you at? It′s like 08:30 in the morning
I know, I know, es que estoy atrapada en tráfico
Estoy ahí en un par de horas, ¿ok? Bye (sh)
Ok, mi amor, ¡cuídate!

Lower your voice, don′t make noise
Keep it on the low
How can something feel so good knowing that is wrong? (Sh, so nasty)
Keep it on the low
How can something feel so good knowing that is wrong? (Sh)
Keep it on the low
How can something feel so good knowing that is wrong?

The kid Romeo could keep a secret (sh)
Keep it on the low (don't say nothing)
Knowing that it′s wrong (it's just between us)
(Sh)