A Perfect Light (Terjemahan)

Aurora

Beyond the metaphysical spectre
Di luar momok metafisik
There was perfect light
Ada cahaya yang sempurna
Only light, there was no hint of darkness
Hanya cahaya, tidak ada tanda-tanda kegelapan
Nor was this moment ever in the past
Momen ini juga tidak pernah ada di masa lalu
Nor could it ever be. Outside time
Juga tidak akan pernah bisa. Di luar waktu
It simply was. Perfect. Eternal. Pure
Itu hanya. Sempurna. Abadi. Bersih
Existence
Adanya
Not as beings but as monads in a reverie
Bukan sebagai makhluk tetapi sebagai monad dalam lamunan
In gravity's grip, no circle was pure
Dalam genggaman gravitasi, tidak ada lingkaran yang murni
No being was being, yet by being we were
Tidak ada makhluk, namun dengan menjadi kita ada
Eternal, forever an instant of light's electricity
Abadi, selamanya listrik cahaya seketika
We were stars, sea seed, galaxies, quarks
Kami adalah bintang, benih laut, galaksi, quark
Nano things shinning on some starlit
Hal-hal nano bersinar di beberapa cahaya bintang
For eons or seconds we were exactly the same
Selama ribuan tahun atau detik kami persis sama
Existence's essence could be nothing than less
Esensi keberadaan tidak lebih dari itu
All were rapidly burning through nothingness
Semua dengan cepat terbakar melalui ketiadaan
All were
Semua adalah
The same were
yang sama adalah
Eternally around you, within me
Selamanya di sekitarmu, di dalam diriku
Was only light
Hanya ringan

[Solo: Broberg]