Every Colour in the World (Terjemahan)

Jake Bugg

When it seems fair, it's not sincere
Ketika sesuatu terlihat adil, itu tidak tulus

But that's alright 'cause you don't see anyway
Tapi tak apa karena kau bahkan tak melihat

When you arise with that picture circled smile
Ketika kau bangun dengan senyuman itu

Sorry can't help it even though it's been a while
Maaf aku tak bisa walaupun ini sudah agak lama


It was closing in
Mulai tertutup

From when I walked outside I noticed you there
Dari saat aku berjalan ke luar aku melihatmu di sana

And that you've stolen every colour in the world
Dan kau telah mencuri semua warna di dunia

It holds no care
Tak peduli

Your frameless love just paint me right in
Dengan cinta tak berbingkaimu melukis diriku

With every single colour in the world
Dengan setiap warna yang ada di dunia


I'm starting to say same things to you every day
Aku mulai mengucapkan hal yang sama kepadamu setiap hari

But that's alright 'cause you're not listening anyway
Tapi tak apa karena kau bahkan tak mendengar

'Cause what we've lost can never be found
Karena apa yang sudah hilang tak akan bisa ditemukan

It's not all right this time, don't think we'll work it out
Ini tak baik-baik saja, tak berpikir kita akan berhasil


It was closing in
Mulai tertutup

From when I walked outside I noticed you there
Dari saat aku berjalan ke luar aku melihatmu di sana

And that you've stolen every colour in the world
Dan kau telah mencuri semua warna di dunia

It holds no care
Tak peduli

Your frameless love just paint me right in
Dengan cinta tak berbingkaimu melukis diriku

With every single colour in the world
Dengan setiap warna yang ada di dunia

With every single colour in the world
Dengan setiap warna yang ada di dunia