Come To Brazil dan Terjemahan

Why Don't We

[Verse 1: Daniel Seavey, Corbyn Besson]
We was up late to the daytime
Kita begadang hingga siang hari
She was movin' to the bassline (Hey!)
Ia pindah ke bassline (Hey!)
Big butt, but little waistline
Ia punya bokong yang besar, namun lingkar pinggangnya kecil
Can't fit it all on the FaceTime (Brrp-brrp)
Tak muat semuanya saat FaceTime
She said, "You don't even know me"
Ia berkata, “kau bahkan tak mengenalku”
If it's real love, better show me (Hey!)
Jika ini cinta sungguhan, lebih baik tunjukkan padaku (Hey!)
'Cause she don't plan on slowing down
Karena ia tak berencana menjadi lambat


[Pre-Chorus: Zach Herron, All]
The party was boring, then without warning
Pestanya membosankan, kemudian tanpa aba-aba
Saw something foreign walk through the door
Ku lihat sesuatu yang asing berjalan lalui pintu
And I can't ignore it, I need some more, yeah
Dan ku tak dapat mengabaikannya, ku ingin lebih lagi
I just might come to Brazil
Ku mungkin kan berkunjung ke Brazil

[Chorus: Jonah Marais, All]
Met her late night, last night at a party in the Hills
Berjumpa dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di atas bukit
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real"
Ia berkata bagaimana ia menyukai getaranku dan ku berkata, “itu memang benar”
Said she goin' home in the morning (Hey!)
Ia berkata ia kan pulang di pagi hari (Hey!)
I said, "Well, you're so fine, I might come to Brazil"
Ku berkata, “Ya, kau sangat cantik, ku mungkin kan berkunjung ke Brazil”

[Verse 2: Jack Avery, Daniel Seavey, All]
We on the way to the airport
Kita menuju ke bandara
She 'bout to put a stamp on my passport
Ia meletakkan stampel di passport ku
One-way ticket, ain't coming home, ooh
Satu tiket perjalanan, tak jadi pulang

[Pre-Chorus: Zach Herron, All, Daniel Seavey]
The party was boring, then without warning (Ooh)
Pestanya membosankan, kemudian tanpa aba-aba
Saw something foreign walk through the door (Ooh)
Ku lihat sesuatu yang asing berjalan lalui pintu
And I can't ignore it, I need some more, yeah
Dan ku tak dapat mengabaikannya, ku ingin lebih lagi
I just might come to Brazil (I might come to Brazil, yeah)
Ku mungkin kan berkunjung ke Brazil (Ku mungkin kan berkunjung ke Brazil)

[Chorus: Jonah Marais, All, Daniel Seavey]
Met her late night, last night at a party in the Hills
Berjumpa dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di atas bukit
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real" (That's real)
Ia berkata bagaimana ia menyukai getaranku dan ku berkata, “itu memang benar”
Said she goin' home in the morning (Hey!)
Ia berkata ia kan pulang di pagi hari (Hey!)
I said, "Well, you're so fine, I might come to Brazil" (Brazil)
Ku berkata, “Ya, kau sangat cantik, ku mungkin kan berkunjung ke Brazil”

[Bridge: Jonah Marais, Daniel Seavey, Corbyn Besson, All]
I could catch a flight, red-eye
Ku kan memburu penerbangan malam
Girl, it's no big deal (It's no big deal)
Gadis, ini bukan masalah besar (Ini bukan masalah besar)
And I ain't tryna flex too much, that's just how I feel (Mmm)
Dan ku takkan mencoba terlalu mereganggkan, itulah yang ku rasakan
Said she goin' home in the mornin', I said, "Well..."
Ia berkata ia kan pulang di pagi hari, ku berkata “ya…”
Why don't we come to Brazil? (Hey!) (Party)
Mengapa tidak kita berkunjung ke Brazil? (Hey!) (Pesta)

[Chorus: Jonah Marais, Daniel Seavey, All]
Met her late night, last night at a party in the Hills
Berjumpa dengannya larut malam, tadi malam di sebuah pesta di atas bukit
(In the Hills, yeah, party in the Hills)
(Di atas bukit, pesta di atas bukit)
She told me how she liked my vibe and I said, "That's real"
Ia berkata bagaimana ia menyukai getaranku dan ku berkata, “itu memang benar”
(Real, that's real)
(Benar, itu benar)
Said she goin' home in the morning (Hey!)
Ia berkata ia kan pulang di pagi hari (Hey!)
I said, "Well, (All right, oh, well) you're so fine
Ku berkata, “ya, (baiklah) kau sangat cantik
I might come to Brazil" (Oh)
Ku mungkin kan berkunjung ke Brazil” (Oh)